首页
孤独与深思(苏利·普吕多姆
下章
官场
乡村
科幻
言情
灵异
重生
仙侠
热门
都市
穿越
总裁
架空
历史
玄幻
耽美
HORA PRYMA①
就在我醒来之前,我问候了⽩天;
它己染⻩我沉重的眼⽪,
我还在睡,可它的第一道晨曦
已穿过睡眠,透⼊我的心间。
当我躺着,一动不动,就好像
石墓上刻着的安详的死人,
一道道明亮的思想从我额底上升,
我没有睁眼,我全⾝充満
光。
黎明时鸟儿清新纯洁的问好
隐约结束,使我的心变得响亮,
我浑⾝都是看不见的丁香的芬芳。
摆脫死亡,可又远离尘世的喧嚣
那一刻,我尝到了既没有醒来
也没有睡着的深深的甜美。
胡小跃译
①拉丁语,意为“最初的时刻” M.rEDuXs.cc
上章
《
孤独与深思(苏利·普吕多姆
》
下章